Smålands-Tidningen

Annons

Ny kinesisk litteratur – på svenska

Ny kinesisk litteratur – på svenska

I kulturredaktionens serie om översatt litteratur har vi tidigare recenserat tyska, norska och franska böcker. I den här delen har Johanna Andersson läst nyöversatt kinesisk litteratur.

Hej!

För att få tillgång till vårt Premiuminnehåll klicka på erbjudandet nedan eller logga in med befintliga uppgifter.

Annons

Översättaren får ordet: Anna Gustafsson Chen

Anna Gustafsson Chen är en av få svenska översättare som arbetar med kinesisk litteratur. Bland de författarskap som hon har översatt finns Nobelpristagaren Mo Yan.

Översättaren får ordet: Karin Andrae

Översättaren Karin Andrae vet inte ens själv hur många titlar hon har översatt. Hon översätter från flera språk och ibland arbetar hon med fem översättningar parallellt.

Tyskt och tyskspråkigt – på svenska

15 gånger så många böcker översätts till svenska från engelska jämfört med från tyska ett normalår. Den anglosaxiska dominansen är lika förkrossande inom litteraturen som inom filmen. Det finns definitivt guldkorn bland böcker med någon form av tyskt ursprung, konstaterar Rikard Flyckt som läst tre sinsemellan mycket olika böcker.

Översättaren får ordet – Stephen Farran-Lee

Till vardags är Stephen Farran-Lee förläggare på Natur & Kultur, men när han läste Niels Fredrik Dahls roman "Mor om natten" blev han så förtjust i boken att han bestämde sig för att översätta den själv.

Ny norsk litteratur – på svenska

I den andra delen av kulturredaktionens serie om översatt litteratur fördjupar sig Björn Kohlström i utgivningen från vårt grannland. Av tre nya norska romaner är två självbiografiskt anstrukna. De är båda läsvärda, och lika bra, men helt annorlunda, är Matias Faldbakkens schematiska roman om en kypares sammanbrott, skriver han.

Ny fransk litteratur – på svenska

I en ny artikelserie uppmärksammar kulturredaktionen ny översatt litteratur. Den första artikeln handlar om litteratur från det franska språkområdet. Elisabet Norin har läst tre romaner som tar avstamp i Paris: en pendlarbok för kollektivt resande, en helande brevroman och en bok om en författares arbetande hjärna.

Skolad i storklubb – nu förstärker han Nässjö

Nässjö FF har gjort klart med sitt första nyförvärv sedan degraderingen.
En mittfältare skolad i en tjeckisk storklubb ska bli en attraktion på Skogsvallen.
– Hans mål är att ta sig vidare inom fotbollen, säger Johan Palmquist.

Pådrag efter drunkningslarm i Sävsjö

Vid 09-tiden på onsdagsmorgonen larmades ambulans och räddningstjänsten till Eksjöhovgårdssjön i Sävsjö. Orsaken var ett larm om drunkning.

Anebykillens tröst efter mystiska skadan: "Kunde inte ens lyfta benen"

Jack Cooper Love har vunnit tre SM–guld på tre år med Elfsborg.
Årets firande blev dock mest en tröst efter ovanliga skadan som stoppat talangen från spel hela hösten.
– Det värsta var de två, tre första månaderna när jag inte visste vad det var, säger Anebykillen.

Glädjebeskedet för Erik Karlsson: Bröt måltorkan och fortsatte poängsviten

Erik Karlsson förlängde poängsviten – och bröt måltorkan för säsongen – när han San José Sharks mötte Buffalo Sabres i natt, svensk tid.

Han vill fokusera på viktig roll

I dag är det Skyddsombudens dag. Det vill den återuppväckta LO-sektionen i Aneby uppmärksamma.

Boklund: Därför är familjeägda bolag framgångsrika

– Ni vet väl att fyra av fem nya jobb skapas i de små och medelstora företagen? Det är ofta i de små och medelstora företagen som innovationer och nya företagsmodeller skapas, och det är till de små och medelstora företagen hoppet står för att hela Sverige ska kunna fortsätta leva och blomstra, säger moderatorn för dagen som handlar om aktivt ägande i förändring.

Ledare: JU visar varför antagningskraven måste skärpas

Jönköping University har bevisat att det lönar sig att ställa högre krav på lärarstudenter. Nu är det bara för andra att ta efter.

Nytt fint pris till Kulturgatans eldsjälar i Bodafors

Föreningen Svensk Form Småland har tilldelat Mikael Löfström och Leif Burman, Kulturgatan Bodafors, utmärkelsen Årets Formbärare 2019.
Detta för att de med "ett mycket målmedvetet och konsekvent arbete har gjort Kulturgatan Bodafors till en viktig mötesplats i Småland men också nationellt och internationellt".
– Fantastiskt kul, vi är väldigt stolta över priset, säger Mikael Löfström.
Artikel 2 av 15
Översättaren får ordet: Anna Gustafsson Chen
Tillbaka till startsidan